Bawu

巴乌/bāwū
Perustiedot, wrapper
Kuvat
Perustiedot
Perustiedot, vasen
Alkuperä
Itä-Aasia
Lounais-Kiina
Soitinluokka 
Perustiedot, oikea
Mitat 
52x4x4 cm
Materiaalit 
Hankintavuosi 
2 009
Kunto 
Hyvä

Bawu on kiinalainen vapaalehdykkäsoitin, joka kuuluu aerofonien soitinluokkaan. Erikoista bawussa on se, että sen lehdykkä on valmistettu messingistä. Perinteisesti bawua soitetaan vaakatasossa kuten poikkihuilua. Joitain bawu-malleja soitetaan pystysuorassa, kuten nokkahuilua. Kiinalaisen soitinluokituksen mukaan bawu kuuluu bambusoittimiin.

Bawu on alun perin kotoisin Etelä-Kiinasta, erityisesti eteläisestä Yunnanin-maakunnasta. Bawu on tunnettu erityisesti yi, hani, dai, va, blang sekä miao kansojen keskuudessa. Nykyään se on levinnyt hyvin laajalle alueelle, ja soitin tunnetaan kautta Kiinan. (Li 2007, 32-33).

Hani-kansan keskuudessa kerrotaan tarinaa, jonka mukaan kaunis nuori nainen nimeltään Meiwu rakastui ahkeraan ja urheaan nuorukaiseen, Bachongiin. He vannoivat pysyvänsä ikuisesti yhdessä. Ailao vuorilla asuva paholainen kuitenkin kuuli tästä romanssista ja tuli kateelliseksi. Paholainen ratsasti tuulen mukana kylään ja kaappasi Meiwun mukaansa pakottaen tämän vaimokseen.

Meiwu kuitenkin pysyi uskollisena Bachongille, eikä suostunut puhumaan paholaisen kanssa. Tästä suuttuneena paholainen leikkasi Meiwun kielen irti ja heitti sen kaukaisen vuoren huipulle. Ilman kieltään Meiwu ei pystynyt enää puhumaan. Kaipauksen riinaamana ja mykkänä Meiwu valeteli vuoren rinteillä päivästä toiseen.  Eräänä päivänä lintu löysi Meiwun kielen. Se kantoi kielen mykälle neidolle ja ohjeisti tätä asettamaan kielen bambun pätkään. Näin syntyi soitin, johon puhaltamalla Meiwu pystyi ilmaisemaan kaipuunsa.

Meiwu soitti soitintaan päivittäin ja kerran Bachong kuulikin vuorilta soivan kauniin musiikin ja tunsi kuinka Meiwu kutsui häntä. Niinpä Bachong kiipesikin vuorelle ja pelasti Meiwun paholaisen kynsistä. Pariskunta eli elämänsä onnellisesti loppuun asti, eikä paholainen enää vaivannut heitä. Myöhemmin Meiwun rakentama soitin nimettiin rakstavaisten nimien mukaisesti bawuksi. (Li 2007, 33).

Yi-kansa kertoo puolestaan tarinaa kuuromykästä miehestä, jonka äiti oli kuollut. Eräänä päivänä hän huomasi bambun pätkän, jossa oli madon kaivama reikä. Kun hän puhalsi reikään, kuului bambuputkesta matala ja surumielinen ääni. Niinpä hän päätti kovertaa putkeen myös sormiaukkoja ja näin syntyi ensimmäinen bawu, jolla tämä kuuromykkä mies ilmaisi kaipuuta. (ibid.)

Bawua käytetään yksinään solistisena instrumenttina esimerkiksi paimenessa ollessa, mutta sillä on paikkansa myös yhteissoitossa esimerkiksi tansseja säestettäessä. (ibid.)

Bawua on mahdollista kuulla myös kiinalaisessa populaarimusiikissa (esim. 郑钧 Zheng Jun : 灰姑娘 / Hui Gu Niang [Cinderella]) sekä elokuvamusiikissa (esim. Hiipivä tiikeri, piilotettu lohikäärme).

Lähteet:

Li, Yongxiang (2007). The Music of China´s Ethnic Minorities. China Intercontinental Press.